Yếu
chỉ Thiền Tông = Không trụ vào đâu cả !
Lê
Anh Chí
__________________________________________
Dàn Bài :
I ) Có thể đưa
đến sự Kiến Tánh, Nguyên Lư Vượt Nhập
II ) Đại ư Kinh Kim
Cang
III ) V́ định lực
nhiều nên không Kiến Tánh
IV ) Thiền-tông chẳng tu
thiền-định !
V ) Nhị Thừa trụ
quán , ta không trụ
VI ) Yếu chỉ Thiền
Tông
__________________________________________
Thiền
Tâm ngọc bích liên thành,
Ngút cao Bắc Đẩu rành
rành Đại Bi -
Thiền
Tâm nào có so b́,
Nhật th́ tự sáng, nguyệt
th́ tuyệt xinh
Thiền
Tâm tự chỗ thiền sinh,
Ưng Vô Sở Trụ,
hiển minh Tánh hằng !
(
Thiền Tâm ,
Lê Anh Chí)
*
Luyện
Kim Cang, theo v́ Ngũ Tổ,
Tới
Thiếu Lâm, bàn Ngộ Đạt Ma !
Hùng Tâm . . . rực rệt ráng
pha,
Tánh Ta tĩnh sáng như là
nguyệt in !
(Trượng
Phu Ngâm, Lê Anh Chí)
*
Nhị
Thừa trụ quán , ta không trụ,
Bồ
Tát tế độ, ta tế tâm
(
Thiền Tông
, Lê Anh Chí)
*
Lửng
lơ trời thắm, nguyệt hoàng hoa !
Vằng
vặc muôn đời, Tánh Đạt Ma
Lan
man đáy nước, lung linh ảnh,
Chẳng
trụ vào đâu cả ! : đến
nhà !
(
Vô Sở Trụ
, Lê Anh Chí)
*
Bài viết này xác định
rằng Yếu chỉ Thiền Tông = Không trụ vào
đâu cả !
và nói tại sao.
Bài viết này có tính cách
tổng hợp : hầu hết những lư do đă
được đưa ra ở những bài đoản
luận trước.
I ) Có thể đưa
đến sự Kiến Tánh, Nguyên Lư Vượt Nhập
Mệnh đề :
_ Không trụ vào đâu
cả !
có thể đưa
đến sự Kiến Tánh.
Đây là Nguyên Lư Vượt
Nhập : Vượt rào vô thủy vô minh mà Nhập đất Như Lai !
Khi tâm ta làm được
chuyện :
_ Không trụ vào đâu cả !
th́ tâm ta rốt ráo không có
chỗ trụ, rốt ráo không có đối tượng. Do
đó, ta có thể có đà để phiêu phiêu vượt
rào Vô Thủy, nhảy một cái vào thẳng đất
Như Lai . . .
Xem bài viết " Không
trụ vào đâu cả !"
II ) Đại ư Kinh Kim
Cang
KINH Kim Cang là kinh
Thiền Tông từ đời Ngũ Tổ, ngài dạy rằng thọ tŕ KINH Kim Cang
có thể Kiến Tánh.
Luyện Kinh Kim Cang là một
trong 3 phương thức Thiền Tông .
Mà Đại ư Kinh Kim
Cang = Không trụ vào đâu cả !"
Xem bài viết "
Đại ư Kinh Kim Cang = Không trụ vào đâu cả !"
Xem bài viết " Nguyên lư
Phương Thức Thiền Tông "
III ) V́ định lực
nhiều nên không Kiến Tánh
A La Hán v́ định lực
nhiều nên không Kiến Tánh !
Kinh Đại Bát Niết Bàn
:
Thinh
Văn, Duyên Giác v́ định lực nhiều nên không
thấy Phật Tánh !
Xem bài viết " Thiền-tông
chẳng tu thiền-định !"
IV ) Thiền-tông chẳng tu
thiền-định !
Xem bài viết "
Thiền-tông chẳng tu thiền-định !"
V ) Nhị Thừa trụ
quán , ta không trụ
Nhị Thừa trụ quán ,
ta không trụ
Nhị Thừa trụ tâm ,
ta không trụ !
Lư do có thể t́m thấy trong
Kinh Đại Bát Niết Bàn :
Thinh
Văn, Duyên Giác v́ định lực nhiều nên không
thấy Phật Tánh !
Xem bài viết " Nhị
Thừa trụ quán , ta không trụ"
VI ) Yếu chỉ Thiền
Tông
Yếu chỉ Thiền
Tông = Không trụ vào đâu cả !
v́ những lư do đă kể
trên.
Tóm lược lại
những lư do đă kể trên :
Yếu chỉ Thiền
Tông = Không trụ vào đâu cả ! :
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" có thể đưa đến sự
Kiến Tánh
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" là Nguyên Lư Vượt Nhập của
sự Kiến Tánh
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" là Đại ư Kinh Kim Cang
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" là ngược lại với định,
mà A La Hán v́ định lực nhiều nên không Kiến Tánh
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" là ngược lại với định
mà Thiền-tông chẳng tu thiền-định !
V́ "Không trụ vào đâu
cả !" là ngược lại với định,
với trụ tâm , mà "Nhị Thừa trụ quán , ta
không trụ s"
"Không trụ vào đâu
cả !" là một pháp môn siêu việt, là tuyệt
chiêu của Thiền Tông và là Yếu Chỉ Thiền
Tông !
Không trụ vào đâu cả !
* Lê Anh Chí *.
_____________
Kinh sách tham khảo
Kinh :
Kinh
Đại Bát Niết Bàn, dịch giả Thích Trí Tịnh
Đại
Thừa Kim Cang Kinh Luận
Cuộc
đời Đức Phật (Trích dẫn Kinh), dịch
giả Thích Trung Quán
Kinh
Kim Cang, dịch giả Đoàn Trung C̣n
Kinh
Kim Cang, dịch giả Thích Duy Lực
Kinh
Kim Cang, dịch giả Thích Thiện Hoa
Kinh
Lăng Nghiêm, dịch giả Trí Độ và Tuệ Quang
Kinh THỦ LĂNG NGHIÊM TÔNG THÔNG, dịch giả Nhẫn Tế
Kinh
Trường A Hàm, dịch
giả Thích Thiện Siêu
Kinh Vô Ngă Tướng, dịch
giả Phạm Kim Khánh
Ngữ Lục (đến
đời Lục Tổ):
Sáu
cửa Thiếu Thất, Đạt Ma Sư Tổ,
dịch giả Trúc Thiên
Kinh
Pháp Bảo Đàn, Lục Tổ, dịch giả Thích Duy
Lực
Kinh
Pháp Bảo Đàn, Lục Tổ, dịch giả Thích Minh
Trực
Chứng Đạo Ca, Huyền Giác, dịch
giả Trúc Thiên
Ngữ Lục (sau
đời Lục Tổ):
Bá
Trượng Ngữ Lục, dịch giả Thích Duy
Lực
Truyền
Tâm Pháp Yếu, Hoàng Bá, dịch giả Thích Duy Lực
Cội
nguồn truyền thừa và phương pháp tu tŕ của
thiền tông, Nguyệt Khê, dịch giả Mai Phúc Hiền
Chơn
tâm trực thuyết, Phổ Chiếu
Lâm
Tế Ngữ Lục
Thiền
Đốn Ngộ, nhiều tác giả : Huyền Giác, Huệ Hải, Thạch Thành Kim,
Oánh Sơn, Hư Vân; dịch
giả Thích Thanh Từ
Tọa
Thiền Luận, Đại Giác, dịch giả Như
Hạnh
Tu
tâm quyết, Phổ Chiếu
Sách :
Thiền
Sư Việt Nam, Thích Thanh Từ
Tổ
Thiền Tông, Thích Thanh Từ
Trang Nhà Kiến Tánh www.kientanh.com
--------------------------------------------------------------
* Trang Chính * M ụ c L ụ c * Đoản Luận
* Thơ *
------------------------------------------------------------------------------
* Hộp Thư * Bài mới
* Nối kết Trang Nhà Phật Pháp Việt Nam *
------------------------------------------------------------------------------